Texty krásne
Hodinu po saune je žena najkrajšia
Poznáte tú túžbu po chvíľke pokoja, ďaleko od všetkých? M. ju hľadá pravidelne vo štvrtok v saune, samozrejme „natajnáša“. Prečítajte si, ako odoláva dobiedzaniu každodennej reality a jedného zatúlaného mužského tela. Ukážka je zpoviedky Hodinu po saune je žena najkrajšia slovenskej spisovateľky Jany Juráňovej. Vyšla v zbierke smutnosmiešnych poviedok Lásky nebeské (ASPEKT 2010), ktorá sa dostala aj do finálovej desiatky prestížnej literárnej ceny Anasoft litera.
Letné čítanie s Jaroslavou Blažkovou
Spomínate si, kedy ste naposledy písali list? Spisovateľka Jaroslava Blažková ich napísala trinásť. Trinásť prozaických zastavení z Kanady adresovaných priateľke E. tvorí knižku Happyendy (ASPEKT 2007). Autorka ich písala v období, keď sa starala o manžela – Dušičku, Vtáčika, Chudáčika, ktorého postihla mŕtvica. Ľútosť alebo sebaľútosť by ste však v knižke hľadali márne. Naopak, autorku život baví a na každej knižnej strane ukazuje, prečo by mohol baviť aj nás.
Mužov nemožno znásilniť (ukážka)
Hlavná postava knihy švédsko-fínskej spisovateľky Märty Tikkanen Mužov nemožno znásilniť snová svojský plán. Knihovníčka Tova sa po traumatickej skúsenosti rozhodne pomstiť. A potom zažije šok. A ešte jeden.
Taká bola doba
„Otec a ujo. Sem–tam obaja zdôrazňovali svoje rozdielne názory. Ani smrť ich nezmierila tak dokonale ako teta Jolka svojou inštaláciou. Na omši blažene prižmurovala oči, mala ich trochu podmaľované, čo u nej už dávno nikto nevidel. Ústa narúžované zvyškami starého rúžu rozťahovala do blaženého úsmevu, ak práve prísne nekarhala svojím výchovným pohľadom spevákov." Úryvok z knihy Jany Juráňovej Orodovnice prinášame v rámci mesiaca kníh a histórie žien.
U babky v kuchyni
„Opustiť môjho brata nie je hriech. Ja nie som sedliačka, nikto mi neradí, aby som sa dala bez odporu biť. Keď som sa s plačom žalovala mame, podráždene ma posmeľovala: Bráň sa! Ale to sa jej ľahko hovorí! Zistila som, že dobrou zbraňou je silný duch." Úryvok z knihy Ireny Brežnej Na slepačích krídlach pinášame v rámci mesiaca kníh a histórie žien.
Úryvok z knihy Morituri
„Melanchólia má pre mňa farbu západu slnka. Ružová bez nehy, odretá do krvava, zaplápolá okolo hlavy smutnej vŕby ako tragická svätožiara. Cudzokrajné kríky a okrasné trávy decentne lemujúce dláždené cestičky sa v nej mdlo zalesknú." Čítajte úryvok z knihy Eleny Elekovej Morituri.
Vianoce v knihe Moja vina a iné
O nadchádzajúcich dňoch trochu inak so zbierkou maďarskej autorky Erdős Virág: „kto má len tak zo dňa na deň / prestať chlastať ako sviňa / kto má skúšať z polepšovne / dostať domov svojho syna / kto je schopný kvôli hračkám / v kontajneri robiť výskum / kto má vrieskať na protivných / chalaniskov na ihrisku“.
Iné Vianoce v knihe Cudzie príbehy
„Zuzana si zrazu spomenula na zarámovaný obraz, ktorý visel hneď za vrátnicou inštitúcie, v ktorej vtedy brigádovala: čosi hnedé uprostred. V tom čase sa konceptuálne umenie v oficiálnych inštitúciách naozaj nepestovalo. Keď pristúpila bližšie, videla za sklom prilepenú prsť zeme a nad ňou nápis: ´Moja rodná hruda. Svätopluk Král.´ Pod prsťou zeme básnička. Výstrižok z novín. Zuzana si ju nepamätá, ale bude to asi tá istá, čo teraz vypadla z listu.“ Prečítajte si úryvok z knihy Jany Juráňovej.
tam kde žijem / van egy ország
Vypočujte si zhudobnenú báseň van egy ország v podaní autorky Virág Erdős a skupiny Rájátszás. Slovenské preklady svojich básní, ktoré vyšli v Knižnej edícii ASPEKT pod názvom Moja vina a iné, príde Virág Erdős predstaviť už v utorok 8. novembra do Café Berlinka v Bratislave. Hudobne ich prednesie básnik a pesničkár Vladimír Janček, ktorý poetické texty Virág Erdős prebásnil.
Moja vina
nestarala som sa o to
že ju mali za trúbu
ani o to že dostala
pár výchovných
na hubu