Knižky aspektovské

Vyhrajte knižku vo vreci

red.

Máte obľúbenú detskú aspektovskú knihu? Napíšte nám, ktorá to je, alebo nám to príďte prezradiť na Bratislavský knižný festival. Čo za to? Vyhrajte knižku vo vreci!

Preklady kníh aspektovských autoriek

red.

Začiatkom tohto roka vyšlo niekoľko prekladov kníh ASPEKTU. Prečítať si ich môžete v maďarčine, češtine a holandčine.

Proměny práce v globálním kapitalismu: od globální továrny po globální domov (Recenzia)

Zuzana Uhde

„Kniha Feministky hovoria o práci, kterou editorsky v nakladatelství ASPEKT připravila Ľubica Kobová, představuje v slovensko-českém jazykovém prostředí ojedinělý počin. Kniha se ve svém celku zabývá proměnou práce v pozdním kapitalismu ve vztahu k genderovým sociálním strukturám a z perspektivy vztahu produktivní a reprodukční práce.“ Prečítajte si recenziu sociologičky Zuzany Uhde, ktorá pôvodne vyšla v časopise Gender, rovné příležitosti.

Nevďačná cudzin(k)a Ireny Brežnej vo finále Anasoft litera

red.

Už dnes sa rozhodne o cene Anasoft litera. V jedenástom ročníku ceny Anasoft litera porota vybrala do finálovej desiatky aj román slovensko-švajčiarskej spisovateľky Ireny Brežnej Nevďačná cudzin(k)aKnižná edícia ASPEKT, ktorá tento rok oslavuje dvadsaťročnicu, sa môže pochváliť deviatimi knihami vo finále ceny Anasoft litera. 

V-day v aspektovských knihách

red.

14. februára si pripomíname V-day, čiže deň V, ktorého poslaním je skoncovať s násilím páchaným na ženách a dievčatách. Čítajte úryvky o rodovo páchanom násilí z aspektovských kníh.

Spomienky na Františku Plamínkovú

Hana Gregorová

Vo svojich Spomienkach píše Gregorová aj o nezabudnuteľnej feministke, političke, poslankyni Františke Plamínkovej, ktorej 141. výročie narodenia si pripomíname 5. februára 2016: Vravievalo sa o nej, že bývala na schôdzach málo zhovievavá, práve aj v rozhovoroch a v styku s ľuďmi vôbec. Bola to však pozitívna črta jej povahy, nestrpela totiž nevecné, zdĺhavé reči a neproduktívne zasahovanie do debát.Čitajte viac v knižke Slovenka pri knihe.

 

Aké bolo stretnutie s Irenou Brežnou na Dňoch slovenskej literatúry?

red.

V nedeľu 11. októbra švajčiarska spisovateľka slovenského pôvodu Irena Brežná predstavila slovenský preklad svojho najnovšieho románu Nevďačná cudzinka. Knihu uviedla Elena Kriglerová z Centra pre výskum etnicity a kultúry, moderovala prekladateľka a vydavateľka Jana Cviková. Pozrite si fotografie z podujatia.

Pani Georgiadesová na cestách (ukážka)

Terézia Vansová

Moje dojmy z ciest sú také silné, že ich musím oznámiť aj iným. Už som odbavila niekoľko návštev a od rozprávania som zachrípla ako starý hrniec. Už aj na ceste začala som kašlať ako... A že to, čo som rozprávala a ešte viac ako som to rozprávala, došlo medzi paniami toľkej obľuby (na pánov sa nespytujem, tí všetko skritizujú a ak sa im nepáči, nech povedia lepšie), zaumienila som si, že tentoraz sa Ti zamiešam do remesla a opíšem našu cestu ja.

V literatúre netreba polemizovať, stačí napĺňať ľudskosť

ASPEKT vyberá

Eleková však pri písaní upozorňuje, že práca na nemocničnom oddelení prináša aj iné farby. Napríklad krv – zo žily tečie český granát a z prsta jahodová šťava," píše Ľubomír Jaško v recenzii na knihu Eleny Elekovej Morituri.

E-knihy ASPEKTU

red.

Nielen papierom je čitateľka živá, a tak si môžete vybrané knižky ASPEKTU kúpiť aj v elektronickej forme. Potešte seba i svojich blízkych novými e-knihami: bell hooks: Feminizmus do vrecka, Jana Juráňová: Nevybavená záležitosť, Derek Rebro: Jej mesto v jeho svete? a Mojich 7 životov. Agneša Kalinová v rozhovore s Janou Juráňovou.