Virág Erdős
tam kde žijem / van egy ország
Vypočujte si zhudobnenú báseň van egy ország v podaní autorky Virág Erdős a skupiny Rájátszás. Slovenské preklady svojich básní, ktoré vyšli v Knižnej edícii ASPEKT pod názvom Moja vina a iné, príde Virág Erdős predstaviť už v utorok 8. novembra do Café Berlinka v Bratislave. Hudobne ich prednesie básnik a pesničkár Vladimír Janček, ktorý poetické texty Virág Erdős prebásnil.
Moja vina
nestarala som sa o to
že ju mali za trúbu
ani o to že dostala
pár výchovných
na hubu
Moja vina a iné
Kniha s názvom Moja vina a iné je prvý výber z poézie a prózy známej maďarskej autorky Virág Erdős (1968) v slovenčine. V Maďarsku jej vyšlo viac ako desať kníh poézie a prózy. Autorka v nich reaguje na súčasné spoločenské problémy, o jednej z tých novších napokon sama povedala, že kniha „dopomohla kolektívnemu zahanbeniu“. Virág Erdős je v Maďarsku veľmi populárna, viaceré jej básne priam zľudoveli, napĺňajú sály, zhudobnené vychádzajú na zvukových nosičoch. Jej texty sa vyznačujú hravosťou a grotesknou autorskou sebareflexiou. Výber z diela Virág Erdős zostavila a preložila Eva Andrejčáková, poéziu prebásnil Vlado Janček; po jednom texte prekladateľsky prispeli aj Renáta Deáková a Gabriela Magová.