Irena Brežná

Irena Brežná: Môj okupant

Úryvok z knihy Postrehy emigrantky

Dňa 21. augusta 1968 o tretej hodine v noci sa sovietska tanková divízia pod velením generála Bondarenka vydala na cestu od maďarskej hranice do Bratislavy. Vojakom povedali, že bránia socializmus proti československej kontrarevolúcii a západonemeckej okupačnej armáde. Medzi vojakmi bol aj Muhammad Salich. V rámci rozsiahlych manévrov vojsk Varšavskej zmluvy bol v Maďarsku už dva a pol mesiaca. Mal osemnásť rokov a po prvý raz na dlhšie opustil rodné uzbecké mesto. Predchádzajúceho dňa im vymenili staré kalašnikovy za najnovší model a každý vojak dostal stodvadsať nábojov, dva granáty a novú uniformu s helmou. Zvýšili im prídel stravy, vyfasovali dokonca klobásu, smotanu a čokoládu – pre sovietskych vojakov to boli naozajstné hody. No a potom už sedel Salich na tanku, predchnutý dobrodružnosťou okamihu, a pripadal si dôležitý a chrabrý." Pred päťdesiatimi piatimi rokmi vtrhli do Československa vojská Varšavskej zmluvy. O okupácii a jej dôsledkoch si môžete prečítať v eseji Ireny Brežnej Môj okupant z knihy Postrehy emigrantky.

Monopol na kolektívne svedomie

Irena Brežná o Anne Politkovskej a „svedomí Ruska“

Irena Brežná o Anne Politkovskej a svedomí Ruska– úryvok z knihy Postrehy emigrantky.  

Irena Brežná: Jazyky sú bytosti

Úryvok z knihy Nevďačná cudzin(k)a

Šéfka tlmočníckej agentúry napomína medzinárodný šík jazykových nádenníkov: Len sprostredkovávame, nezasahujeme. Ona nevisí v kontinentálnej trhline, nepozná rachot pri zrážke kultúr. Pred každým tlmočením si vtĺkam do hlavy: Dávaj si na seba pozor, nechaj brehy brehmi, neponúkaj sa ako most, ktorý je stále k službám, inak po tebe podupú a zrútiš sa. Buď jazykovou kompou." Prečítajte si úryvok z knihy Ireny Brežnej Nevďačná cudzin(k)a.

Strašná pomsta

Z druhých bitevných polí, z revolučných tribún, z parlamentných siení vyháňajú zamatoví revolucionári svojimi doráňanými lakťami všetko ženské von. Konečne zasa sami medzi svojimi. Kázaním: žena, bola si zvedená na zlú cestu, spamätaj sa, ju posielajú naspäť k deťom, k opisovaniu svojich uznesení poškodzujúcich záujmy žien, k vareniu kávy, k umývaniu dlážky, k bežiacemu pásu, k súťaži o najkrajšie prsia." Švajčiarsko-slovenská spisovateľka Irena Brežná ako prvá reflektovala na začiatku 90. rokoch situáciu žien v novembri 1989 a po ňom. Vyberáme úryvok z prózy, ktorá vyšla v preklade Jany Cvikovej v časopise Aspekt 1/1993 Mýtus krásy

Postrehy emigrantky (e-kniha)

Eseje, prózy, reportáže
Irena Brežná

Najnovšia kniha švajčiarsko-slovenskej spisovateľky a novinárky Ireny Brežnej prináša výber esejí, próz a reportáží z rokov 1981 až 2017. Autorkino písanie formovala zlomová skúsenosť emigrácie v roku 1968, ktorá je aj východiskom tejto knihy.

 

Na slepačích krídlach (e-kniha)

Irena Brežná

Autorka žijúca vo Švajčiarsku píše svoje súkromné dejiny z Trenčína 50. rokov. Spomienky na detstvo filtruje cez poučene naivistický pohľad, rafinovane zarámovaný kontextom životnej skúsenosti zrelej ženy, ktorej nechýba zmysel pre humor, ba až satiru.

 

List synovi

Irena Brežná

Prečítajte si poviedku Ireny Brežnej o tom, ako farba pokožky určuje naše vnímanie ľudí.

Postrehy emigrantky

6,67 €
Eseje, prózy, reportáže
Irena Brežná

Najnovšia kniha švajčiarsko-slovenskej spisovateľky a novinárky Ireny Brežnej prináša výber esejí, próz a reportáží z rokov 1981 až 2017. Autorkino písanie formovala zlomová skúsenosť emigrácie v roku 1968, ktorá je aj východiskom tejto knihy.

Price in ASPEKT: 
6.67 €

U babky v kuchyni

„Opustiť môjho brata nie je hriech. Ja nie som sedliačka, nikto mi neradí, aby som sa dala bez odporu biť. Keď som sa s plačom žalovala mame, podráždene ma posmeľovala: Bráň sa! Ale to sa jej ľahko hovorí! Zistila som, že dobrou zbraňou je silný duch." Úryvok z knihy Ireny Brežnej Na slepačích krídlach pinášame v rámci mesiaca kníh a histórie žien.

Mužský sen a ženská skutočnosť

O čom to títo muži blúznia? Nemajú partnerky, spolupracovníčky, matky, dcéry, ktoré im každodenne vyvracajú ich detský sen o ženskom satelite?